我惯用的浏览器是 Google Chrome,一大先天不足在于其采用 Webkit 内核,导致很多现有翻译软件(如金山快译、网易词典)无法完成划词翻译,阅读英文网页尤其麻烦。于是我在Twitter上求助。鲜甜IT博主给我推荐了一款小工具——尚译,甚至超出了我的预期。

使用方法很简单,无需安装插件(尽管我也曾让Chrome插件满载,但目前用的是Portable版),直接将以下按钮拖拽到Chrome/Firefox标签栏,或是将代码添加为新的bookmark(代码附于文末)。

使用时,点击 Chrome 标签栏的尚译翻译按钮,网页中会显示浮动的“译”翻译框。在网页中直接划词,“译”框里就会很快显示出对应的翻译内容。

中翻英演示(点击放大):

英翻中演示:

优点:

  • Chrome 中也可无需借助第三方工具,直接完成翻译。平均速度在0.5秒以内。
  • 调用的是 Google Translate API,速度、质量有保障。
  • 支持整句翻译。
  • 翻译框可自由拖动,不用担心挡住网页内容。
  • 可随时暂停翻译(点击翻译框,会变成双竖线的“暂停”按钮状态),免打扰。

这玩意儿忒酷了。

**P.S:**将以下代码添加为新的bookmark:

javascript:void((function(){if(window.Como&&window.Como.someyi){Como.someyi.open()}else{var%20a=document.createElement(‘script’);a.setAttribute(‘type’,’text/javascript’);var%20b=document.charset?document.charset:document.characterSet;var%20c=b.toLowerCase()==’gb2312′?’pack-gb2312.js’:’pack-utf8.js’;a.setAttribute(‘src’,’http://yi.comsome.com/’+c);document.getElementsByTagName(‘head’).item(0).appendChild(a);Text.prototype.tagName=’#text’}})())

**P.S.2:**友情链接里新增英语学习推荐链接数枚,取用自便。

**P.S.3:**今天同步控更新的一款知识管理工具,我个人非常喜欢,在此顺便推荐。传送门。